De maand van Adnan Alahmad
“‘Torens van stilte’

© Konstantinos Tsanakas

© Konstantinos Tsanakas
Op dit Koerdisch Nieuwjaar mijmert MO*columnist van de maand Adnan Alahmad trots over zijn tradities en het doel dat ze dienen. Het is een dag waarop gedanst en gezongen wordt en waarop Koerdische legendes via theater uitgebeeld worden. ‘Hoe heviger de onderdrukking, hoe sterker onze verbondenheid met onze identiteit werd.’ Newrozawe Pîrozbe!
Tijdens het Koerdisch Nieuwjaar van mijn jeugd, nog voor het idee van kaarsen bij ons opkwam of het milieu een bekommernis werd, haastten we ons om gebruikte autobanden te verzamelen op de hoogste heuvel van het dorp. Rojava, het Koerdische deel van Syrië, is vlak in vergelijking met andere delen van Koerdistan, maar toch is er geen enkel dorp in Rojava zonder een heuvel.
We staken de banden in brand en onze vurige toewijding aan onze cultuur weerspiegelde zich in de intensiteit van de vlammen, wedijverend met de branden van onze buren in nabije dorpen. Maar voor degenen die echt in de bergen woonden, was er geen concurrentie — hun vuren waren onovertroffen.
Hoe heviger de onderdrukking, hoe sterker onze verbondenheid met onze identiteit werd. Toch hadden wij meer geluk dan onze ouders, die hun jeugd doorbrachten met het vieren van oud en nieuw in kelders, midden in de nacht. Ondanks de jaren en de steeds verfijndere onderdrukkingsmethoden herinnert mijn moeder zich nog steeds veel nieuwjaarsliederen en patriottische liederen die oproepen tot een vrij Koerdistan.
We zongen rond het vuur, en het geluid van muziek, zang en de krachtige voetstappen van dansers overstemde de angstaanjagende stilte van de dorpen. Onze harten kregen vleugels, en onze dromen kregen een echo.
Ik geloof niet dat er één Koerdisch huis bestaat zonder een muziekinstrument. De tanbur, bijvoorbeeld, is een snaarinstrument dat de Koerd vergezelt waar hij ook gaat, als een amulet dat hem beschermt tegen kwaad en dat hem geluk brengt. Het wordt gebruikt tijdens feesten, bruiloften en zelfs bij religieuze ceremonies.
Er is voor Koerden geen gelegenheid of gevoel waar geen eigen muziekinstrument bij hoort. In de slagen van de davul en de tonen van de zurna schuilt grandeur en kracht, in het ritme van de daf zit vitaliteit en intieme interactie, terwijl de melancholische klanken van de ney diepe droefheid uitdrukken—een verdriet dat geworteld is in eeuwenlange armoede en onderdrukking en diep in de Koerdische ziel verankerd ligt.
Je vindt zelden een Koerdische man of vrouw die niet van dansen houdt of niet bedreven is in een van de vele Koerdische dansen. Koerdische dans is nooit individueel, maar altijd collectief. Sommige dansen hebben een eenvoudige cadans, terwijl andere snel of zelfs gejaagd zijn. Het bovenlichaam, vooral de schouders, borst en handen, bewegen krachtig op het ritme van de muziek.
De meeste Koerdische dansen beginnen in een halve cirkel, die zich geleidelijk uitbreidt totdat de ruimte beperkt wordt en de cirkel zich plotseling sluit. Meestal staat een man tussen twee vrouwen tijdens het dansen.
Tijdens feesten kiest de vrouw de man naast wie ze wil dansen. Het is traditie dat de gastvrouw van een feest met de eregast danst, als teken van respect en waardering. Eén deelnemer — man of vrouw — moet de groep leiden door een zakdoek in de rechter- of linkerhand te houden, afhankelijk van de regionale traditie. De cirkelvorm van de dans kan worden gezien als een afspiegeling van de oude tribale raad van de Meden, waar de stammen zich verzamelden rond hun leider, net zoals de dansleider de deelnemers volgens een gestructureerd ritme leidt.
Rituelen
Het Midden-Oosten is een amalgaam waar heel wat tradities worden opgeslokt door dominantere culturen. Ik overdrijf niet als ik zeg dat dans en muziek de Koerdische cultuur en tradities gered hebben van assimilatie en verdwijning.
De Dengbêj zijn hier een goed voorbeeld van. Deze zingende verhalenvertellers hielden eeuwenlang de Koerdische verhalen, geschiedenis en heldendichten levend door middel van liederen. Aangezien de Koerdische taal verboden was en grotendeels mondeling overgeleverd werd, waren de Dengbêj de belangrijkste bewaarders van de Koerdische geschiedenis en identiteit.
Muziek is nooit verdwenen uit het Koerdische leven. Al sinds de zoroastrische religie diende muziek als een heilig middel om het vuur te vereren en spiritueel contact met Ahura Mazda (de oppergod van het zoroastrisme, red.) te versterken.
Muziek speelde ook een rol bij het troosten van rouwenden tijdens begrafenisrituelen, voordat de lichamen naar hun laatste rustplaats werden gebracht. Torens van Stilte, werden die plaatsen genoemd: torens die de zoroastriërs op bergtoppen bouwden en waar de doden werden blootgesteld aan de elementen, omdat vuur, aarde en water heilig waren en onbesmet moesten blijven.
Wat mijn moeder — en vele Koerdische vrouwen met haar — heeft geërfd van haar voorouders, is een tatoeage van de Levensboom onder haar kin en het gebruik om haar uitgevallen haar te bewaren, omdat het niet weggegooid of verbrand mag worden. Vuur, aarde en water moeten immers rein blijven. Ze heeft ook haar mooie stem behouden en een scherp geheugen voor de dansen die ze uitvoerde op bruiloften en tijdens Newroz.
Nieuwjaar
Op Newroz, ons Nieuwjaar op de eerste dag van de lente, dragen mannen en vrouwen traditionele kleding in verschillende lentekleuren. Op deze dag komt de Koerdische cultuur, folklore en erfgoed tot leven. Miljoenen Koerden trekken de natuur in om te vieren, te dansen en te zingen.
Dit is de dag waarop Koerdische legendes en tragedies via theater worden uitgebeeld, en waarop diverse Koerdische dansen samenkomen. Koerdische zangers uit de hele wereld komen om het nieuwe jaar in te luiden, en via de liederen herinneren we ons de Koerdische dorpen, steden en bergen waarvan de namen zijn veranderd.
Een Koerd is een minnaar in het diepst van zijn ziel: hij wordt geboren met een lied in zijn hart en een muziekinstrument in zijn hand.
De liefde tussen een Koerdische man en vrouw is extra speciaal als die op Newroz ontstaat. Mem en Zin, een van de meest bekende Koerdische verhalen, gaat over twee geliefden die verliefd worden tijdens Nieuwjaar.
Een Koerd is een minnaar in het diepst van zijn ziel: hij wordt geboren met een lied in zijn hart en een muziekinstrument in zijn hand. Als hij een wapen draagt, dan is dat omdat hij daartoe wordt gedwongen door zij die dat lied willen afnemen. Wat een Koerd wil, is leven op het ritme van zijn muziek, niet vergaan op de Torens van Stilte.
Newrozawe Pîrozbe!
Gelukkig Nieuwjaar!
Lees ook de vorige column van Adnan Alahmad:
Word proMO*
Vind je MO* waardevol? Word dan proMO* voor slechts 4,60 euro per maand en help ons dit journalistieke project mogelijk maken, zonder betaalmuur, voor iedereen. Als proMO* ontvang je het magazine in je brievenbus én geniet je van tal van andere voordelen.
Je helpt ons groeien en zorgt ervoor dat we al onze verhalen gratis kunnen verspreiden. Je ontvangt vier keer per jaar MO*magazine én extra edities.
Je bent gratis welkom op onze evenementen en maakt kans op gratis tickets voor concerten, films, festivals en tentoonstellingen.
Je kan in dialoog gaan met onze journalisten via een aparte Facebookgroep.
Je ontvangt elke maand een exclusieve proMO*nieuwsbrief
Je volgt de auteurs en onderwerpen die jou interesseren en kan de beste artikels voor later bewaren.
Per maand
€4,60
Betaal maandelijks via domiciliëring.
Meest gekozen
Per jaar
€60
Betaal jaarlijks via domiciliëring.
Voor één jaar
€65
Betaal voor één jaar.
Ben je al proMO*
Log dan hier in